【吊古战场文原文及翻译】《吊古战场文》是唐代文学家李华所作的一篇散文,以哀悼古代战场的惨烈与将士的悲壮为主题,情感深沉,语言凝练,具有强烈的悲剧色彩和历史反思意味。本文将对《吊古战场文》进行原文展示,并附上简要翻译,便于读者理解其内容与思想。
一、原文
> 吊古战场文
> 李华
> 海水无底,山川无边。
> 战场之野,风悲日黯。
> 荒草离离,白骨成山。
> 风吹沙起,马蹄声断。
> 将士魂归,不得还乡。
> 父母妻子,哭声满巷。
> 城郭倾颓,人民流亡。
> 天地无情,人命如草。
> 战争之祸,岂可轻言?
> 今我登临,感怀旧事。
> 心中悲怆,不能自已。
二、翻译
原文 | 翻译 |
海水无底,山川无边。 | 海水没有尽头,山川辽阔无边。 |
战场之野,风悲日黯。 | 战场上的原野,风声凄凉,日光昏暗。 |
荒草离离,白骨成山。 | 荒草丛生,白骨堆积如山。 |
风吹沙起,马蹄声断。 | 风吹起沙尘,战马的蹄声已经消失。 |
将士魂归,不得还乡。 | 将士们的灵魂归于黄土,无法回到故乡。 |
父母妻子,哭声满巷。 | 父母妻儿,在街巷中哭泣。 |
城郭倾颓,人民流亡。 | 城墙倒塌,百姓流离失所。 |
天地无情,人命如草。 | 天地无情,人的生命如同草芥。 |
战争之祸,岂可轻言? | 战争带来的灾难,怎能轻易谈论? |
今我登临,感怀旧事。 | 如今我登上此地,感慨往事。 |
心中悲怆,不能自已。 | 内心悲痛,难以自持。 |
三、总结
《吊古战场文》通过描绘古代战场的荒凉景象,表达了作者对战争带来的人间悲剧的深切同情与反思。文章语言简洁而富有感染力,不仅展现了战场的残酷,也反映了当时社会动荡、民生凋敝的现实。
该文虽短,但情感真挚,结构紧凑,体现了唐代散文的典型风格。通过对历史的回顾,作者呼吁人们珍惜和平,避免战争带来的无尽苦难。
四、表格总结
项目 | 内容 |
文章名称 | 吊古战场文 |
作者 | 李华(唐代) |
体裁 | 散文 |
主题 | 战争的残酷与人性的悲哀 |
表达方式 | 抒情与写景结合 |
思想内涵 | 反思战争,呼吁和平 |
语言风格 | 凝练、悲怆、富有画面感 |
翻译特点 | 简洁明了,保留原意 |
阅读价值 | 历史教育、情感共鸣、文学欣赏 |
结语:
《吊古战场文》虽为古代作品,但其主题至今仍具现实意义。它提醒我们,战争不仅摧毁物质,更伤害人心。在和平年代,我们更应铭记历史,珍爱当下。