【胡不归的典故】“胡不归”出自《诗经·邶风·击鼓》中的一句:“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。于嗟阔兮,不我以兮。胡不归?胡不归?”这句话表达了诗人对远方爱人深切的思念和无奈,也引申出“胡不归”这一典故,常用来表达对亲人、爱人或故乡的牵挂与归心。
在后世文学中,“胡不归”逐渐演变为一种情感象征,代表了游子思乡、恋人离别、人生漂泊等复杂的情感状态。它不仅是一种语言表达,更是一种文化心理的体现,反映了中国人对亲情、爱情和归属感的重视。
“胡不归”源自《诗经》,原意是诗人对爱人无法归来的哀叹。后来成为表达思念、离别、漂泊情感的象征。在古代文学中,常用于抒发游子思乡、恋人分离之情。其情感深沉,富有诗意,成为中国传统文化中极具代表性的意象之一。
胡不归典故信息表
项目 | 内容 |
出处 | 《诗经·邶风·击鼓》 |
原文句子 | “于嗟阔兮,不我以兮。胡不归?胡不归?” |
含义 | 表达对爱人无法归来、离别之苦的哀叹,后引申为思乡、离别、漂泊之情 |
文化意义 | 代表中国传统文化中对亲情、爱情、归属感的深刻情感 |
使用场景 | 多用于诗歌、文学作品中,表达思念、遗憾、孤独等情感 |
现代应用 | 常被用作文学标题、歌曲名、影视作品名称,承载情感寄托 |
相关典故 | 如“执子之手,与子偕老”、“死生契阔”等 |
通过“胡不归”的典故,我们可以感受到古人对情感的细腻表达和对生活的深刻思考。这种文化符号至今仍在文学、艺术乃至日常生活中不断被引用和传承。